{"Signatur": "CH_VB_011", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2002-02-06", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_011_JAAC-66-48--_2002-02-06.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150005588.pdf?ID=150005588", "Checksum": "44a2bda9152894b55fa7176bfae99cdd"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 66.48 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission INUM 06.02.2002 JAAC 66.48 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  CRINEN, Commission de recours en matière d'infrastructures et d'environnement, jusqu'à 2006 06.02.2002 JAAC 66.48 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) CRINAM, Commissione federale di ricorso in materia d'infrastrutture ed ambiente 06.02.2002 JAAC 66.48 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission INUM"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  CRINEN, Commission de recours en matière d'infrastructures et d'environnement, jusqu'à 2006"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) CRINAM, Commissione federale di ricorso in materia d'infrastrutture ed ambiente"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:23:46", "Checksum": "1f76d9f96ee2d4eef85ad1257ef4a48f", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Rekurskommission INUM 06.02.2002 JAAC 66.48 \r\n\n JAAC 66.48\n\nEntscheid der Rekurskommission UVEK vom 6.\nFebruar 2002 [REKO/UVEK B-2001-137]\n\nExamen et licence de pilote privé d’hélicoptère (PPL[H]). Notification\net contestation du résultat de l’examen. Grief de vices de procédure.\nRépétition de l’examen si le titulaire a cessé de s’entraîner durant une\npériode prolongée. Délai pour passer l’examen d’aptitude.\nArt. 5 et 44 PA. Art. 6a, art. 23 al. 2, art. 28 al. 3bis et art. 32 al. 1 RPN.\n- Les résultats de l’examen doivent être contestés sans retard après\nl’annonce du résultat négatif. Celui qui se présente d’abord à un\ndeuxième essai et remet seulement ensuite en question le résultat du\npremier essai agit de manière contradictoire (consid. 2.2).\n- Le procès-verbal de l’examen ne constitue pas une décision attaquable.\nL’Office fédéral de l’aviation civile (OFAC) doit bien plutôt notifier le\nrésultat de l’examen aussi vite que possible et de manière juridiquement\ncontraignante (consid. 2.3).\n- Les objections contre le déroulement de l’examen doivent être\nsoulevées immédiatement et non seulement après l’annonce du résultat\nnégatif (consid. 5.2.2).\n- L’OFAC n’outrepasse pas son pouvoir d’appréciation en exigeant la\nrépétition de l’intégralité de l’examen théorique de celui qui a cessé de\ns’entraîner depuis plus de dix ans. La garantie de l’OFAC selon laquelle\nle candidat ne doit réussir que les branches théoriques pour la licence\nde pilote professionnel d’hélicoptère (CPL[H]) pour se voir délivrer la\nlicence PPL(H) ne doit pas être remise en question (consid. 6.2).\n- Le dépôt d’un recours n’a aucune incidence sur le délai légal de trois\nans pour passer tous les examens partiels. Celui-ci ne peut être ni\nprolongé, ni suspendu, ni interrompu (consid. 7).\n\n1\nPrüfung und Flugausweis für Privat-Hubschrauberpiloten\n(PPL[H]). Eröffnung und Anfechtung des Prüfungsergebnisses.\nRüge von Verfahrensmängeln. Prüfungswiederholung bei längerem\nÜbungsunterbruch. Frist zur Ablegung der Fähigkeitsprüfung\nArt. 5 und 44 VwVG. Art. 6a, Art. 23 Abs. 2, Art. 28 Abs. 3bis und Art. 32\nAbs. 1 RFP.\n- Prüfungsresultate müssen unverzüglich nach Bekanntgabe des\nnegativen Prüfungsergebnisses angefochten werden. Wer zuerst zu\neinem zweiten Versuch antritt und erst anschliessend das Ergebnis des\nersten Versuchs in Frage stellt, handelt widersprüchlich (E. 2.2).\n- Das Prüfungsprotokoll stellt keine anfechtbare Verfügung dar.\nVielmehr ist das Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) gehalten, das\nPrüfungsergebnis möglichst rasch und rechtlich verbindlich zu eröffnen\n(E. 2.3).\n- Einwände gegen den Prüfungsablauf müssen sofort und nicht erst\nnach Bekanntgabe des negativen Prüfungsergebnisses vorgebracht\nwerden (E. 5.2.2).\n- Das BAZL verstösst nicht gegen den ihm zustehenden\nErmessensspielraum, wenn es bei Übungsunterbrüchen von mehr als\nzehn Jahren die Wiederholung der gesamten Theorieprüfung verlangt.\nDie Zusicherung des BAZL, der Kandidat müsse im Hinblick auf die\nAusstellung des PPL(H)-Ausweises lediglich die Theorieprüfungen\nzum Berufs-Hubschrauberpiloten (CPL[H]) bestehen, ist nicht zu\nbeanstanden (E. 6.2).\n- Die gesetzliche Frist von drei Jahren zur Ablegung aller Teilprüfungen\nbleibt von der Beschwerdeerhebung unberührt und sie kann auch nicht\nerstreckt, sistiert oder unterbrochen werden (E. 7).\n\nEsame e licenza di pilota privato di elicottero (PPL[H]). Notifica e\ncontestazione del risultato dell’esame. Vizi di procedura. Ripetizione\ndell’esame se il titolare ha cessato di allenarsi per un periodo\nprolungato. Termine per sostenere l’esame attitudinale.\nArt. 5 e 44 PA. Art. 6a, art. 23 cpv. 2, art. 28 cpv. 3bis e art. 32 cpv. 1 RPA.\n- I risultati di un esame devono essere contestati immediatamente\ndopo che è stato reso noto l’esito negativo dell’esame. Chi si presenta\ndapprima per un secondo tentativo e solo in seguito contesta il risultato\ndel primo esame agisce in modo contraddittorio (consid. 2.2).\n- Il verbale dell’esame non costituisce una decisione impugnabile.\nPiuttosto l’Ufficio federale dell’aviazione civile (UFAC) è tenuto a\ncomunicare il risultato dell’esame nella maniera più rapida possibile\ne giuridicamente vincolante (consid. 2.3).\n- Contestazioni concernenti lo svolgimento dell’esame devono essere\npresentate immediatamente e non solo dopo aver avuto conoscenza\ndell’esito negativo dell’esame (consid. 5.2.2).\n\n2\n- L’UFAC non viola il potere di apprezzamento di cui dispone se chiede\nla ripetizione di tutto l’esame teorico per una persona che ha cessato\ndi allenarsi da più di dieci anni. L’assicurazione dell’UFAC, secondo cui\nil candidato deve superare solo gli esami teorici previsti per i piloti di\nelicottero professionisti (CPL[H]) per ottenere la licenza PPL(H), non\ndeve essere rimessa in questione (consid. 6.2).\n- Il termine legale di tre anni per sostenere tutti gli esami parziali è\nvincolante anche in caso di presentazione di un ricorso e non può essere\nprorogato, sospeso o interrotto (consid. 7).\n\n"}