JAAC 53.24 Décision du Conseil fédéral du 28 novembre 1988 Conservation des monuments historiques. Constitutionnalité et légalité d’une ordonnance administrative qui exclut toute subvention pour la restauration d’édifices appartenant aux cantons. Denkmalpflege. Verfassungsmässigkeit und Gesetzmässigkeit einer Verwaltungsverordnung, welche jegliche Subvention für Restaurierungen von Bauten im Besitze der Kantone ausschliesst. Conservazione dei monumenti storici. Costituzionalità e legalità di un’ordinanza amministrativa che esclude qualsiasi sovvenzione per il restauro di edifici che appartengono ai Cantoni. I