{"Signatur": "CH_VB_008", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2013-07-03", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_008_150000284_2013-07-03.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000284.pdf?ID=150000284", "Checksum": "65597310e8e6f577b13a905dcae9a24d"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000284"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesrat 03.07.2013 150000284"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Conseil fédéral 03.07.2013 150000284"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Consiglio federale 03.07.2013 150000284"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesrat"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Conseil fédéral"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Consiglio federale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Conseil fédéral & Commission de recours interne des EPF (CRIEPF)"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:17:37", "Checksum": "6bed28cae008aafa659d2bbe89479b1c", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesrat 03.07.2013 150000284\n\nMassen- und Streuschäden: Bulgarien198, Dänemark199, Finnland200, Italien201, Norwegen202, Polen203,\nPortugal204, Spanien205 und Vereinigtes Königreich (England und Wales)206.\nMit Ausnahme von Portugal und Bulgarien handelt es sich dabei um opt in-Gruppenklagen (vgl. dazu\nvorne unter Ziffer 3.4.1). In Dänemark und Norwegen sind ausnahmsweise zur Geltendmachung von\n(bestimmten207) Streuschäden auch opt out-Gruppenklagen zulässig. Nach überwiegendem Verständnis werden opt in-Mechanismen als besser mit der europäischen Tradition vereinbar erachtet.208\nUnterschiedlich und teilweise kontrovers wird in den europäischen Ländern die Frage beurteilt, ob\nrepräsentative Klagen mit opt out-Mechanismus mit den jeweiligen verfassungsrechtlichen Verfahrensgarantien, insbesondere aber auch mit Artikel 6 EMRK und dem Dispositionsgrundsatz, vereinbar\nsind.209 Vergleicht man die Beteiligungsquoten von opt in- und opt out-Gruppenklagen, so zeigt sich\nweltweit, dass diese bei opt out-Modellen sehr hoch liegt, mindestens 60 %, in den meisten Fällen bei\nüber 87 % aller möglicher Gruppenmitglieder, während sich bei opt in-Gruppenklagen zwar grosse\nUnterschiede zeigen (von 0.1 %–100 %), sich regelmässig nur ein kleiner Teil von rund 33 % der\npotenziellen Kläger den Gruppenklagen anschliessen.210\nSoweit ersichtlich fallen die bisherigen211 Bewertungen der verschiedenen Gruppenklagen in allen\neuropäischen Ländern insgesamt neutral bis positiv aus: Einerseits bestätigten sich negative Befürchtungen im Vorfeld der Einführungen nicht. Andererseits war jedoch die Inanspruchnahme der neuen\nVerfahren teilweise geringer als erwartet, sodass in verschiedenen Ländern bereits über Systemanpassungen und -verbesserungen nachgedacht wird.212\n\n3.4.4 Gruppenvergleiche in den Niederlanden:\nKonzept für die Schweiz?\nIn den Niederlanden existiert seit Juli 2005 mit dem Gesetz betreffend die kollektive Abwicklung von\nMassenschäden213 eine spezielle Regelung für Gruppenvergleiche zur kollektiven Rechtsdurchsetzung. Das Gesetz geht zurück auf Schwierigkeiten bei der vergleichsweisen Schadensregulierung\nzwischen Pharmafirmen und mehreren Tausend geschädigten Frauen im sogenannten Diethylstil-\n\n198 Kapitel 33, Artikel 379–388 der bulgarischen Zivilprozessordnung, in Kraft seit 1. März 2008; vgl. dazu BAU-\nER/PETER/KOLLMANN, S. 210 ff. und EUROPÄISCHES PARLAMENT, Overview, S. 1 ff.\n199 Kapitel 23a «Gruppesøgsmål» (§§ 254a–254k) des Rechtspflegegesetzes, gemäss Änderungsgesetz 181/2008, in Kraft\nseit 1. Januar 2008.\n200 Finnisches Gruppenklagegesetz «Ryhmäkannelaki» (444/2007), in Kraft seit Oktober 2007.\n201 Artikel 140bis Codice del Consumo, in der Fassung gemäss Gesetz Nr. 99 vom 23. Juli 2009, in Kraft seit Januar 2010;\nvgl. dazu TOGO, S. 132 ff. sowie auch BOHNET, S. 185 ff.\n202 Lov om mekling og rettergang i sivile tvister (Tvisteloven) [Zivilprozessordnung], Kapittel 35. Gruppesøksmål (abrufbar in\nEnglisch unter http://www.ub.uio.no/ujur/ulovdata/lov-20050617-090-eng.pdf [31.5.2013]).\n203 Ustawa o dochodzeniu roszczen w postepowaniu grupowym («Gruppenklagengesetz») vom 17. Dezember 2009, in Kraft\nseit 18. Juli 2010.\n204 Das Gesetz Nr. 83/95 vom 31. August 1995 sieht eine «Popularklage» (acção popular) vor. Diese trat bereits vor dem\nschwedischen Gruppenklagengesetz in Kraft und stellt das erste opt out-Modell in Europa dar; vgl. MULHERON, Building\nblocks, S. 313 sowie ANTUNES, S. 161 ff.\n205 Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil [Zivilprozessordnung], in Kraft seit 2001; vgl. dazu GUTIÉRREZ CABIEDES,\nS. 170 f.\n206 Civil Procedure Rules (CPR) Part 19 III (Group litigation), in Kraft seit 1. April 2000 (abrufbar unter\nhttp://www.justice.gov.uk/courts/procedure-rules/civil/rules/part19#IDA2PMCC [31.5.2013]; vgl. dazu nur MULHERON, Reform.\n207 In Dänemark lediglich in Fällen von weniger als DKK 2000, wobei nur der Ombudsman in diesen Fällen als Repräsentant\nklagen kann; in Norwegen lediglich, wenn der Betrag pro Gruppenmitglied so gering ist, dass eine beträchtliche Mehrheit\nder potenziellen Kläger keine Individualklage einbringen würde und wenn gleichzeitig die Gruppenklage keine Fragen aufwirft, welche eine individuelle Anhörung erforderlich machen würden.\n208 MICKLITZ/STADLER, Gruppenklagen, S. 253; HODGES, From class actions, S. 66; VALGUARNERA, S. 1 ff.; DROESE, S. 133 f.;\nDOMEJ, S. 444; BERNET/GROZ, S. 85 f.; EUROPÄISCHES PARLAMENT, Overview, S. 40.\n209 Vgl. dazu aus schweizerischer Sicht nur DOMEJ, S. 438 ff. m.w.N. für die Zulässigkeit von opt out-Modellen; im Ergebnis\nebenso KÖLZ, S. 64 f.; PERUCCHI, Class actions, S. 501 f.; ROMY, Class actions, S. 797; DÖRIG, Anerkennung, S. 442 ff.;\nablehnend zu opt out-Modellen STOFFEL, S. 503 ff.\n210 Vgl. die ausführlichen Statistiken und Auswertungen bei MULHERON, The Case, S. 409 ff.; MULHERON, Reform sowie HENS-\nLER, Class action dilemmas.\n211 Zu recht wird darauf hingewiesen, dass sich die Gruppenklagen in den meisten europäischen Ländern noch im «experimentellen Stadium» befinden, vgl. nur JANSSEN, S. 6 f.\n212 Vgl. bspw. für Schweden LINDBLOM, Sweden, S. 240 und PERSSON, S. 355 ff.; für das Vereinigte Königreich MULHERON,\nReform and MULHERON, Impetus, S. 387 ff.\n213 Wet van 23 juni 2005 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering teneinde de\ncollectieve afwikkeling van massaschades to vergemakkelijken (Wet Collectieve Afwikkeling Massaschade) (WCAM) (abrufbar in Englisch unter http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/richtlijnen/2008/06/24/de-nederlandse-wet-\ncollectieve-afwikkeling-massaschade.html [31.5.2013]).\n\n"}