{"Signatur": "CH_VB_007", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2013-08-21", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_007_150000290_2013-08-21.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000290.pdf?ID=150000290", "Checksum": "8bbd2c7ecbdf3fb9a5b563c1393a3c29"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000290"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) ETH-Beschwerdekommission 21.08.2013 150000290"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours interne des EPF 21.08.2013 150000290"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso dei PF 21.08.2013 150000290"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) ETH-Beschwerdekommission"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Commission de recours interne des EPF"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Commissione di ricorso dei PF"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Commission de recours interne des EPF (CRIEPF)"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:17:35", "Checksum": "684230e4eb4fe9015ecc088a3c4b970a", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) ETH-Beschwerdekommission 21.08.2013 150000290\n\n Kate- BV 1874 Entwurf Antrag Verfassungs- Antrag Verfassungs- Beratung Beratung StR BV 1999\ngorie Bundesrat kommission Nationalrat kommission Ständerat NR\nFund- BBl 1997 I 1–634, beson- BBl 1997 III 245-319 und BBl 1997 III 245–319 und AB 1998 N AB 1998 S Separat- AS 1999 2556–2610\nstelle ders 594, 598 und 621 BBl 1998 364–438, spe- BBl 1998 439–491, spe- Separat- druck S.\nziell 378, 384 und 414 ziell 445, 446f und 475 druck S.\nArt. 45bis: 48: Auslandschweize- 48: Auslandschweize- 32d: Auslandschwei- 266–269: 55: ohne einschlä- 40: Auslandschweizerin-\n1 Der Bund ist befugt, die rinnen und Ausland- rinnen und Ausland- zerinnen und Ausland- ohne ein- gige Diskussions- nen und Auslandschweizer\nBeziehungen der Ausland- schweizer schweizer schweizer schlägige voten angenommen 1 Der Bund fördert die\nschweizer unte sich und 1 Der Bund fördert die 1 Der Bund fördert die 1 streichen Diskus- Beziehungen der Auslandzur Heimat zu fördern Beziehungen der Ausland- Beziehungen der Ausland- 1bis Er erlässt Vorschriften\nsionsvo-ten schweizerinnen und Aussowie den Institutionen schweizerinnen und Aus- schweizerinnen und Aus- angenom- landschweizer untereinanüber die Rechte und men\nbeizustehen, welche die- landschweizer untereinan- landschweizer untereinan- Pflichten der Ausland- der und zur Schweiz. Er\nsem Ziel dienen. der und zur Schweiz. Er der und zur Schweiz. Er schweizerinnen und Aus- kann Organisationen un-\n2 Er kann in Berücksichti- kann Organisationen un- kann Organisationen un- landschweizer, namentlich terstützen, die dieses Ziel\ngung der besonderen terstützen, die dieses Ziel terstützen, die dieses Ziel über die Ausübung des verfolgen.\nVerhältnisse der Ausland- verfolgen. verfolgen. Stimmrechts im Bund, die 2 Er erlässt Vorschriften\nschweizer die zur Rege- 2 Der Bund kann Vorschrif- 2 Er kann Vorschriften Erfüllung der Wehrpflicht über die Rechte und\nlung ihrer Rechte und ten erlassen über die erlassen über die Rechte und die Unterstützung. Pflichten der Ausland-\nPflichten erforderlichen Rechte und Pflichten der und Pflichten der Ausland- 2 streichen schweizerinnen und Aus-\nBestimmungen erlassen, Auslandschweizerinnen schweizerinnen und Aus- 2bis Der Bund fördert die\nlandschweizer, namentlich\nnamentlich über die Aus- und Auslandschweizer, landschweizer, namentlich in Bezug auf die Ausübung\nübung der politischen namentlich über die Aus- über die Ausübung der Beziehungen der Ausland- der politischen Rechte im\nRechte, die Erfüllung der übung der politischen politischen Rechte im schweizerinnen und Aus- Bund, die Erfüllung der\nWehrpflicht und die Unter- Rechte im Bund, die Erfül- Bund, die Erfüllung der landschweizer untereinan- Pflicht, Militär- oder Erstützung. Vor dem Erlass lung der Wehrpflicht und Wehrpflicht und die Unter- der und zur Schweiz. satzdienst zu leisten, die\ndieser Bestimmungen sind die Unterstützung. stützung sowie im Bereich Unterstützung sowie die\ndie Kantone anzuhören. der Sozialversicherungen. Sozialversicherungen.\n\nVPB/JAAC/GAAC/PAAF 2014, Ausgabe vom 6. März 2014 46\nGutachten EJPD/Bundesamt für Justiz\n\n"}