{"Signatur": "CH_VB_006", "Spider": "CH_VB", "Datum": "1994-07-14", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_006_JAAC-59-156--_1994-07-14.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150002546.pdf?ID=150002546", "Checksum": "a59b1ab3f1af904d4dd662536aeddedf"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["JAAC 59.156 \r"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 14.07.1994 JAAC 59.156 \r"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public 14.07.1994 JAAC 59.156 \r"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP) 14.07.1994 JAAC 59.156 \r"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP)"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:29:58", "Checksum": "1fb67c31aeb671ef96e7efb865403b52", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 14.07.1994 JAAC 59.156 \r\n\n 7\nDiese Voraussetzungen sind im vorliegenden Fall nicht erfüllt. Weder\nerlaubt eine völkergewohnheitsrechtliche Regel die Eintreibung von\nSteuern auf fremdem Staatsgebiet, noch besteht ein Vertrag zwischen der\nSchweiz und Bosnien-Herzegowina in dieser Angelegenheit. Diese Handlung\nkann insbesondere nicht durch Art. 5 des Wiener Übereinkommens über\nkonsularische Beziehungen gerechtfertigt werden. Das Vorgehen der\nbosnischen Botschaft verstösst somit gegen Völkerrecht. Die Schweiz ist\nberechtigt, sich dieser Handlung zu widersetzen und dagegen Einspruch\nzu erheben, es sei denn, die Schweiz wäre bereit, das Vorgehen der bosnischen\nBotschaft zu akzeptieren.\n...\n3. Man kann sich aber fragen, ob ein Einspruch der Schweiz glaubwürdig ist,\nwenn man berücksichtigt, dass die Schweiz bei ihren im Ausland ansässigen\nStaatsbürgern den Militärpflichtersatz erhebt. Es ist hier zu erwähnen, dass\ndie Schweiz den Militärpflichtersatz schon seit Jahrzehnten im Ausland erhebt,\nund nach Wissen der Direktion für Völkerrecht bisher kein Staat dagegen\nprotestiert hat. Die Erhebung des Militärpflichersatzes kann deshalb als\nvölkerrechtskonform betrachtet werden. Zudem wird der Militärpflichtersatz\nab 1996 nicht mehr im Ausland, sondern auch für Auslandschweizer, sofern\nsie nicht davon befreit sind, im Inland erhoben werden.\n4. Staatsangehörige Bosnien-Herzegowinas, die sich gegen die Erhebung der\nSteuer wehren wollen, müssen sich an die bosnischen Behörden wenden.\n[52] Seidl-Hohenveldern Ignaz,Völkerrecht, 6. Aufl., Köln 1987, S. 295, Rz. 1443.\n[53] Cour permanente de Justice internationale (C.P.J.I.), Série A, N° 10, p. 18.\n[54] Vgl. Seidl-Hohenveldern, a. a. O., S. 310 f. Rz. 1504, 1511.\n[55] Siegrist Dave, Hoheitsakte auf fremdem Staatsgebiet, Diss. Zürich 1987,\nS. 11 f.\n[56] Siegrist, a. a. O., S. 68 f.\n\n8\nSchweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften\nArchives fédérales suisses, Publications officielles numérisées\nArchivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali\n\nJAAC 59.156 - Direktion für Völkerrecht, 14. Juli 1994; traduction française dans Revue\nsuisse de droit international et de droit européen 5/1995, Pratique suisse 1994, N° 5.3, p. 38\n\nIn Verwaltungspraxis der Bundesbehörden\nDans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération\nIn Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione\n\nJahr 1995\nAnnée\nAnno\n\nBand 59\nVolume\nVolume\n\nSeite ---\nPage\nPagina\n\nRef. No 150 002 546\n\nDas Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.\nLe document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.\nIl documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.\n"}