{"Signatur": "CH_VB_006", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2007-11-01", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_006_150000152_2007-11-01.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000152.pdf?ID=150000152", "Checksum": "3ad8ec718b133cd2e523f935c6b0b12e"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000152"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 01.11.2007 150000152"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public 01.11.2007 150000152"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP) 01.11.2007 150000152"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP)"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:19:20", "Checksum": "cd553d6fdc99a65443345c6f854f0b79", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 01.11.2007 150000152\n\n Bundeskanzlei BK\nVerwaltungspraxis der Bundesbehörden VPB\nJurisprudence des autorités administratives de la Confédération JAAC\nGiurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione GAAC\n\nGutachten\n\n2008.8 (S. 138-160)\nStellungnahme zum Bericht der Geschäftsprüfungskommission des\nNationalrates (GPK-N) vom 5. September 2007 betreffend Überprüfung der Funktion der Strafverfolgungsbehörden des Bundes\n\nMüller Georg, Prof. Dr. iur., em. Ordinarius für Staats- und Verwaltungsrecht und Gesetzgebungslehre an der Universität Zürich\n\nGutachten vom 1. November 2007\n\nStichwörter: Aufsicht über die Bundesanwaltschaft; Gewaltenteilung; Information der Öffentlichkeit;\nPersonalrecht; Unabhängigkeit der Bundesanwaltschaft.\nMots-clés: Surveillance du Ministère public de la Confédération; séparation des pouvoirs; information\ndu public; droit du personnel; indépendance du Ministère public de la Confédération.\nTermini chiave: Vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione; separazione dei poteri; informazione del pubblico; diritto del personale; indipendenza del Ministero pubblico della Confederazione.\n\nRegeste:\nDie Stellung der Bundesanwaltschaft (BA) bestimmt sich nicht nach dem Prinzip der Gewaltenteilung\noder der Unabhängigkeit der Gerichte, sondern nach der Gesetzgebung über die Bundesstrafrechtspflege, die Organisation der Bundesverwaltung und das Bundespersonal. Die Fachaufsicht über die\nBA übt das Bundesstrafgericht aus, die administrative Aufsicht der Bundesrat bzw. das EJPD, welchem die BA als dezentrale Verwaltungseinheit administrativ zugeordnet ist. Der Bundesanwalt wird\nvom Bundesrat auf Amtsdauer gewählt. Die Unabhängigkeit der BA wird durch die Beschränkung der\nAufsichtsbefugnisse und durch die Wahl auf Amtsdauer gewährleistet.\n\nDer Vorsteher des EJPD ist nicht befugt, der BA Weisungen über die Information der Öffentlichkeit zu\nerteilen. Disziplinarmassanehmen, die wegen Missachtung solcher Weisungen angeordnet wurden,\nsind deshalb nicht zulässig.\n\nFür die Auflösung des Dienstverhältnisses des Bundesanwaltes ist der Bundesrat zuständig. Eine\neinseitige Auflösung durch Kündigung des Bundesanwaltes ist nicht möglich. Die Regelungen über\nAbgangsentschädigungen für Amtsdirektoren können nicht analog auf den Bundesanwalt angewendet\nwerden. Dass das EJPD unzuständig und die Ausrichtung einer Abgangsentschädigung unzulässig\nwar, führte jedoch nicht zur Ungültigkeit der Auflösung des Dienstverhältnisses.\n\nDer Bundesrat hat seine Verantwortung als Wahl- und Aufsichtsbehörde angesichts der Bedeutung\nder Unabhängigkeit der BA zu wenig aktiv wahrgenommen.\n\nIm Entwurf zum neuen Strafbehördenorganisationsgesetz wird u.a. eine neue Regelung der Aufsicht\nüber die BA vorgesehen. Die bisherige Aufteilung zwischen Bundesrat und Bundesstrafgericht hat\nsich nicht bewährt. Für die Aufsicht und die Wahl sollte die gleiche Behörde zuständig sein. Der Bundesrat ist dazu am besten geeignet. Allerdings müssen seine Weisungsbefugnisse gegenüber der BA\nausreichend beschränkt werden. Zur Verstärkung der Unabhängigkeit der BA könnte die tatsächliche\n\nVPB/JAAC/GAAC 2008 138\nGutachten\n\nAusübung der Aufsicht nicht einem Departement, sondern einem Gremium übertragen werden, das\nsich aus Fachleuten der Bundesverwaltung und verwaltungsunabhängigen Experten zusammensetzt.\n\nRegeste:\nLa position du Ministère public de la Confédération (MPC) n’est pas déterminée en vertu du principe\nde la séparation des pouvoirs ou de l’indépendance des tribunaux, mais par la législation fédérale sur\nla procédure pénale, sur l’organisation de l’administration fédérale et sur le personnel de la Confédération. Sur le plan technique, le MPC est soumis à la surveillance de la cour des plaintes du Tribunal\npénal fédéral. La surveillance administrative est par contre du ressort du Conseil fédéral, plus exactement du DFJP, auquel le MPC est soumis en tant qu’unité administrative décentralisée. Le procureur général de la Confédération est nommé par le Conseil fédéral pour une durée de fonctions limitée. L’indépendance du MPC est précisément garantie par la limitation des pouvoirs en matière de\nsurveillance et par la nomination du procureur général pour la durée complète d’un mandat.\n\nLe chef du DFJP n’est pas habilité à donner au MPC d’instructions concernant l’information du public.\nIl ne peut donc pas prendre de mesures disciplinaires pour violation de telles instructions.\n\nLe Conseil fédéral est compétent pour la résiliation des rapports de travail du procureur général de la\nConfédération. Une résiliation unilatérale par démission du procureur général n’est pas possible. Les\nrègles concernant les indemnités de départ pour les directeurs d’office ne s’appliquent pas par analogie au procureur général de la Confédération. Le fait que le DFJP n’était pas compétent et que le versement d’une indemnité de départ était illicite n’a cependant pas entraîné la nullité de la résiliation des\nrapports de travail.\n\nEn regard de l’importance que revêt l’indépendance du MPC, le Conseil fédéral n’a pas assumé de\nmanière suffisamment active ses responsabilités en tant qu’autorité de nomination et de surveillance.\n\n"}