{"Signatur": "CH_VB_006", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2006-12-22", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_006_150000044_2006-12-22.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000044.pdf?ID=150000044", "Checksum": "3cbde006b4aadba4942ca36d16ea7b97"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000044"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 22.12.2006 150000044"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public 22.12.2006 150000044"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP) 22.12.2006 150000044"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  DFAE, Direction du droit international public"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) DFAE Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP)"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:19:47", "Checksum": "00e762cf8543f5a1bde6ad70541c7f97", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) EDA, Direktion für Völkerrecht (DV) 22.12.2006 150000044\n\n1.3. Pflicht zur Zusammenarbeit der Nachrichtendienste und gesetzliche Grenzen des Informationsaustauschs\n1.3.1. Allgemeines\nDa es sich beim DAP und beim SND um Verwaltungseinheiten bzw. Dienststellen\nder zentralen Bundesverwaltung handelt, gilt für sie im Grundsatz das allgemeine\nKooperationsgebot von Artikel 14 RVOV17. Nach Artikel 5 Absatz 1 VND haben der\nSND und der DAP eine Zusammenarbeitsregelung zu vereinbaren, die der Genehmigung durch die zuständigen Departementsvorsteher bedarf.\nEingeschränkt wird die vorgegebene Zusammenarbeit durch das Amtsgeheimnis und\nden Datenschutz18. Das Amtsgeheimnis (materiell verankert in Artikel 22 Bundesper-\nsonalgesetz19 und Artikel 33 MG; strafrechtlich geschützt in Artikel 320 des Schweizerischen Strafgesetzbuches20) gilt nach der herrschenden Lehre und Praxis gegenüber den hierarchisch übergeordneten Aufsichtsbehörden nicht; diese haben dem\nGrundsatz nach uneingeschränkte Einsichts- und Weisungsrechte21. Zuständige Aufsichtsbehörden sind nach Artikel 8 Absatz 3 RVOG22 der Bundesrat sowie nach Artikel 38 RVOG23 die zuständigen Departementsvorsteher. Für die Informationsrechte\nder parlamentarischen Oberaufsichtsbehörden enthält Artikel 154 Absatz 2 Buchstabe a des Bundesgesetzes über die Bundesversammlung24 eine Sonderregelung zu\n\n17\nDie Bestimmung lautet:\nArt. 14 Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungseinheiten\n1\nDie Verwaltungseinheiten sind zur Zusammenarbeit verpflichtet. Sie unterstützen und informieren sich gegenseitig.\n2\nSie koordinieren ihre Tätigkeiten und stimmen diese auf die Gesamtpolitik des Bundesrates ab.\n3\nSie erteilen anderen Verwaltungseinheiten die Auskünfte, die für deren gesetzliche Aufgabenerfüllung erforderlich sind.\n18\nS. dazu etwa Ulrich HÄFELIN/Georg MÜLLER/Felix UHLMANN, Allgemeines Verwaltungsrecht, 5. Aufl.,\nZürich 2006, Rz. 1259 und 1570 ff.\n19\nSR 172.220.1.\n20\nStGB; SR 311.0.\n21\nS. etwa HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN (Fussnote 18), Rz. 1229 ff. sowie insb. Art. 38 RVOG und Art. 24\nRVOV.\n22\nDie Bestimmung lautet:\n3\nEr [d.h. der Bundesrat] übt die ständige und systematische Aufsicht über die Bundesverwaltung aus.\n23\nDie Bestimmung lautet:\nArt. 38 Führungsmittel\nInnerhalb des Departements verfügt der Departementsvorsteher oder die Departementsvorsteherin grundsätzlich über uneingeschränkte Weisungs-, Kontroll- und Selbsteintrittsrechte. Vorbehalten bleiben besondere Bestimmungen für einzelne Verwaltungseinheiten oder durch die Bundesgesetzgebung besonders geregelte Zuständigkeiten.\n24\nParlamentsgesetz, ParlG, SR 171.10; Art. 154 ParlG lautet:\nArt. 154 Informationsrechte der Delegationen der Aufsichtskommissionen\n1\nDen Delegationen der Aufsichtskommissionen dürfen keine Informationen vorenthalten werden.\n2\nDie Delegationen der Aufsichtskommissionen haben zur Erfüllung ihrer Aufgaben neben den Informationsrechten nach den Artikeln 150 und 153 das Recht:\na. Unterlagen einzusehen, die der unmittelbaren Entscheidfindung des Bundesrates dienen oder die im Interesse des Staatsschutzes oder der Nachrichtendienste geheim gehalten werden;\nb. Personen als Zeuginnen oder Zeugen einzuvernehmen.\n3\nDie Finanzdelegation erhält laufend und regelmässig sämtliche Beschlüsse des Bundesrates einschliesslich\nder Mitberichte.\n\nVPB/JAAC/GAAC/PAAF 2007 81\nGutachten\n\n"}