{"Signatur": "CH_VB_004", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2016-04-11", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_004_150000338_2016-04-11.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000338.pdf?ID=150000338", "Checksum": "6c0ca77dba853e2a395764603c04e1cd"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000338"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) BK, Sektion Recht 11.04.2016 150000338"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  ChF, section du droit 11.04.2016 150000338"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) CaF, Sezione del diritto 11.04.2016 150000338"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) BK, Sektion Recht"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  ChF, section du droit"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) CaF, Sezione del diritto"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:16:47", "Checksum": "ed3d070f3bb5ec2f1a94c83e96aa772e", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) BK, Sektion Recht 11.04.2016 150000338\n\n Bundeskanzlei BK\n\nVerwaltungspraxis der Bundesbehörden VPB\nJurisprudence des autorités administratives de la Confédération JAAC\nGiurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione GAAC\n\nVPB 2/2016 vom 30. Juni 2016\n\n2016.7 (S. 56–61)\nErteilung einer Bewilligung im Sinne von Artikel 271 Ziffer 1 des\nSchweizerischen Strafgesetzbuchs betreffend Einreichung eines\naffidavit in einem ausländischen Zivilverfahren\n\nEJPD, Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement\nvom 11. April 2016\n\nStichwörter: Verbotene Handlungen für einen ausländischen Staat, internationale Rechtshilfe in Zivilsachen/Beweiserhebung, Einreichung eines affidavit in einem ausländischen Zivilverfahren.\n\nMots clés: Actes exécutés sans droit pour un État étranger, entraide judiciaire internationale en matière\ncivile / administration des preuves, remise d’un affidavit dans une procédure civile étrangère.\n\nTermini chiave: Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero, assistenza giudiziaria\ninternazionale in materia civile/assunzione delle prove, produzione di un affidavit in un procedimento\ncivile estero.\n\nRegeste:\nArt. 271 StGB. Bewilligungsgesuch betreffend Einreichung eines affidavit in einem ausländischen Zivilverfahren. Die Einreichung von Unterlagen in einem ausländischen Zivilverfahren durch eine Prozesspartei ist grundsätzlich nicht als Handlung im Sinne von Art. 271 Ziff. 1 Abs. 1 StGB zu qualifizieren.\nAufgrund der Praxis verschiedener Bundesbehörden kommt zwar in besonderen Konstellationen eine\nStrafbarkeit dennoch in Betracht. In den betreffenden Fällen geht es indes stets darum, eine Umgehung\ndes Rechtshilfewegs zu verhindern. Vorliegend soll die Eingabe an das Gericht nicht auf dessen Ersuchen hin, sondern aus eigener Initiative und damit nicht im Rahmen eines rechtshilfebedürftigen Verfahrensschrittes erfolgen. Für die Frage, ob die Herausgabe von Dokumenten durch eine Prozesspartei\nunter Art. 271 Ziff. 1 StGB fällt, ist es unerheblich, woher die betreffenden Dokumente stammen. Denkbar ist lediglich, dass die Beschaffung der Dokumente ihrerseits besagten Straftatbestand erfüllt, indem\ndie betreffende Prozesspartei wie ein Gerichtsorgan auftritt. Vorliegend ist dies nicht gegeben. Das Aufnehmenlassen eines affidavit durch einen Notar fällt ebenfalls nicht unter Art. 271 Ziff. 1 StGB. Bewilligungspflicht verneint.\n\nRegeste:\nArt. 271 CP. Demande d’autorisation concernant la remise d’un affidavit dans une procédure civile\nétrangère. La remise de documents dans une procédure civile étrangère par une partie à la procédure\nne constitue pas, en principe, un acte au sens de l’art. 271, ch. 1, par. 1, CP. Selon la pratique de\ndifférentes autorités de la Confédération, elle peut néanmoins être punissable dans des circonstances\nparticulières, aux fins d’éviter que l’entraide judiciaire ne soit contournée. Dans le cas d’espèce, la remise des documents au tribunal ne doit pas avoir lieu à la demande de celui-ci mais de la propre initiative\n\nVPB/JAAC/GAAC/PAAF 2016, Ausgabe vom 30. Juni 2016 56\nGesuch um Erteilung einer Bewilligung EJPD, Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement\n\nde la partie et donc en dehors d’une étape de la procédure soumise à l’entraide judiciaire. Pour déterminer si la remise de documents par une partie à la procédure constitue un acte au sens de l’art. 271,\nch. 1, par. 1, CP, l’origine des documents ne joue aucun rôle. On ne peut que postuler que l’acquisition\ndes documents constitue ladite infraction, en tant que la partie à la procédure agit au même titre qu’un\ntribunal. L’infraction n’est pas constituée dans le cas d‘espèce. La production d’un affidavit par un notaire\nne constitue pas non plus un acte au sens de l’art. 271, ch. 1, par. 1, CP. Aucune demande d’autorisation\nn’est donc nécessaire.\n\nRegesto:\nArt. 271 CP. Domanda di autorizzazione per la produzione di un affidavit in un procedimento civile\nestero. La produzione di documenti in un procedimento civile estero ad opera di una parte processuale\nnon va in linea di principio considerata un atto ai sensi dell’articolo 271 numero 1 primo comma CP.\nSecondo la prassi di diverse autorità della Confederazione, la punibilità di una tale azione può tuttavia\nentrare in linea di conto in determinati casi, in particolare in quelli in cui s’intende impedire l’elusione dei\ncanali dell’assistenza giudiziaria. Nella fattispecie i documenti non sono trasmessi al giudice su sua\nrichiesta, bensì su iniziativa della parte, e quindi non nell’ambito di una fase procedurale per la quale è\nnecessaria l’assistenza giudiziaria. Per stabilire se la consegna di documenti ad opera di una parte\nprocessuale rientra nel campo d’applicazione dell’articolo 271 numero 1 CP, la provenienza degli stessi\nè irrilevante. Il fatto di procurarsi tali documenti può configurare un reato ai sensi della suddetta disposizione penale soltanto se la parte al processo agisce in qualità di organo giudiziario, ciò che non è il\ncaso nella fattispecie. Neppure il fatto di far redigere un affidavit da un notaio rientra nel campo d’applicazione dell’articolo 271 numero 1 CP. Gli atti in questione non soggiacciono a un obbligo di autorizzazione.\n\nRechtliche Grundlagen:\nSR 311.0, SR 172.010.1, SR 0.274.132, SR 172.041.1, SR 172.041.0.\nArt. 271 Ziff. 1 StGB, Art. 31 RVOV, Art. 2 Abs. 1 AIIgGebV, Art.13 V. über die Kosten und Entschädigungen im Verwaltungsverfahren.\n\n"}