7.2. Il y a contradiction de fond avec les modifications introduites par l’ordonnance du Conseil fédéral du 12 décembre 2008 dans la mesure où, dans sa teneur selon la LFRC, la LMSI continue d’utiliser le terme « office fédéral » dans le but exprès d’empêcher les services de renseignement civils d’accomplir certaines tâches. Il en va de même en ce qui concerne les dispositions de l’art. 26, al. 1, LMSI relatives à la surveillance exercée sur l’office fédéral.