{"Signatur": "CH_VB_003", "Spider": "CH_VB", "Datum": "2008-03-03", "PDF": {"Datei": "CH_VB/CH_VB_003_150000167_2008-03-03.pdf", "URL": "https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000167.pdf?ID=150000167", "Checksum": "3787a74f09e641d5ae8e815e20b02f2f"}, "Scrapedate": "2026-03-20", "Num": ["150000167"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesamt für Justiz, BJ 03.03.2008 150000167"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Office fédéral de la justice, OFJ 03.03.2008 150000167"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Ufficio federale di giustizia, UFG 03.03.2008 150000167"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesamt für Justiz, BJ"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération (1987-2017)  Office fédéral de la justice, OFJ"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) Ufficio federale di giustizia, UFG"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "DFJP, Office fédéral de la justice"}], "ScrapyJob": "446973/70/126", "Zeit UTC": "20.03.2026 01:19:17", "Checksum": "586e0c7ad9b8552fa26163645b5af814", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesamt für Justiz, BJ 03.03.2008 150000167\n\n Verwaltungspraxis der Bundesbehörden VPB\nJurisprudence des autorités administratives de la Confédération JAAC\nGiurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione GAAC\n\nVPB 4/2009 vom 2. Dezember 2009\n\n2009.12 (S. 219-229)\nMehrheitsbeteiligung der Swisscom AG an einer Programmveranstalterin\nEJPD, Bundesamt für Justiz\nGutachten vom 3. März 2008\n\nStichwörter: Swisscom AG; spezialgesetzliche Aktiengesellschaft; Radio- und Fernsehgesetz; Rundfunkdienst; Programmveranstalter; Staatsunabhängigkeit des Rundfunks; kommerzielle Tätigkeiten\nöffentlicher Gemeinwesen.\n\nMots clefs: Swisscom SA; société anonyme de droit public; loi sur la radio et la télévision; service de\nradiodiffusion; production et diffusion de programmes; indépendance de la radio et de la télévision;\nexercice d'une activité commerciale par une personne publique.\n\nTermini chiave: Swisscom SA; società anonima di diritto speciale; legge sulla radiotelevisione; servizio di radiodiffusione; emittente; indipendenza della radiodiffusione dallo Stato; attività commerciali di\ncollettività pubbliche.\n\nRegeste:\n1. Bei der Umschreibung des Zwecks einer spezialgesetzlichen Aktiengesellschaft muss der Gesetzgeber verfassungsrechtliche Vorgaben beachten.\n2. Aus dem Grundsatz der Wirtschaftsfreiheit (Art. 94 BV) folgt, dass für eine privatwirtschaftliche Erwerbstätigkeit des Staates eine gesetzliche Grundlage und ein überwiegendes öffentliches Interesse\nerforderlich sind.\n3. Der Grundsatz der Staatsunabhängigkeit des Rundfunks schliesst öffentlich-rechtlich konzipierte\nProgrammveranstalter nicht zum vorneherein aus; der Gesetzgeber muss jedoch durch organisatorische Vorkehren dafür sorgen, dass politische Behörden die Programmgestaltung nicht beeinflussen\nkönnen.\n4. Mit Blick auf die Entstehungsgeschichte und medienrechtliche Grundsatzentscheide bietet Art. 3\nTUG nur eine Grundlage für technische Rundfunkdienste der Swisscom AG, nicht aber für die Veranstaltung von Radio- und Fernsehprogrammen. Soweit es um Nebentätigkeiten geht, welche die Fern-\nmelde- und Rundfunkdienste ergänzen, kann die Swisscom AG gestützt auf Art. 3 TUG auch sogenannte Inhalte anbieten (z.B. «Video on demand»).\n5. Eine mehrheitliche Beteiligung der Swisscom AG an der Muttergesellschaft einer Programmveranstalterin wäre unter dem geltenden Recht unzulässig. Wollte man sie zulassen, müsste das TUG\nentsprechend geändert werden.\nRegeste:\n1. Lorsqu'il crée une société anonyme de droit public, le législateur doit veiller à ce que son but réponde à certaines prescriptions de la Constitution.\n2. Eu égard au principe constitutionnel de la liberté économique (art. 94 cst.), l'Etat ne peut lui-même\nexercer d'activité commerciale qu'à la condition qu'une base légale l'y autorise et qu'un intérêt public\nprépondérant justifie qu'il exerce cette activité.\n\nVPB/JAAC/GAAC 2009, Ausgabe vom 2. Dezember 2009 219\nGutachten EJPD/Bundesamt für Justiz\n\n3. Le principe de l'indépendance de la radio et de la télévision par rapport à l'Etat n'exclut a priori pas\nl'existence d'une société productrice de programmes placée sous le régime du droit public, pour autant toutefois que le législateur prenne les dispositions propres à prévenir tout risque d'influence du\npolitique sur le contenu des programmes concernés.\n4. Eu égard à la genèse de la loi sur l'entreprise de télécommunications (LET) et aux décisions fondamentales prises relativement au paysage audiovisuel, il apparaît que l'art. 3 LET habilite Swisscom\nSA à diffuser des programmes de radio ou de télévision, mais non à les produire. Par ailleurs, Swisscom SA peut certes proposer des «contenus» en vertu de l'art. 3 LET (par ex. la «vidéo à la demande»), mais uniquement dans la mesure où ce service reste une offre simplement complémentaire\nde son activité de radiocommunication.\n5. Le droit en vigueur n'autorise pas Swisscom SA à prendre une participation majoritaire dans une\nsociété productrice de programmes : il faudrait pour cela que la LET soit préalablement modifiée en ce\nsens.\n\nRegesto:\n1. Per quanto concerne la definizione dello scopo di una società anonima di diritto speciale, il legislatore deve rispettare il mandato costituzionale assegnatogli.\n2. Secondo il principio della libertà economica sancito nell'articolo 94 Cost., un'attività economica privata dello Stato deve poggiare su una base legale ed essere giustificata da un interesse pubblico\npreponderante.\n3. Il principio dell'indipendenza della radiodiffusione dallo Stato non esclude a priori le emittenti di\ndiritto pubblico; il legislatore deve tuttavia predisporre misure di organizzazione per evitare che le autorità politiche possano influenzare la concezione dei programmi.\n4. La genesi dell'articolo 3 LATC e le decisioni di principio pronunciate in proposito permettono di considerare questa disposizione una base adeguata per i servizi tecnici di radiodiffusione della Swisscom\nSA ma non per l'emittenza di programmi radiofonici e televisivi. Nell'ambito di attività accessorie che\nfanno da complemento ai servizi di telecomunicazione e radiodiffusione, Swisscom SA può fondarsi\nsull'articolo 3 LATC per offrire anche cosiddetti «contenuti» (per esempio «Video on demand»).\n5. Il diritto vigente non permette una partecipazione maggioritaria di Swisscom SA alla società madre\ndi un emittente di programmi. Per rendere possibile una tale partecipazione occorre modificare la\nLATC.\n\n"}