{"Signatur": "CH_PATG_001", "Spider": "CH_BPatG", "Datum": "2013-12-06", "PDF": {"Datei": "CH_BPatG/CH_PATG_001_O2012-001_2013-12-06.pdf", "URL": "https://www.bundespatentgericht.ch/fileadmin/entscheide/O2012_001_Urteil_131206.pdf", "Checksum": "2ea31c7a18dc265d7248b1b7ea8e4889"}, "Scrapedate": "2026-04-05", "Num": ["O2012_001"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundespatentgericht 06.12.2013 O2012_001"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Bundespatentgericht 06.12.2013 O2012_001"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Bundespatentgericht 06.12.2013 O2012_001"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundespatentgericht "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Bundespatentgericht "}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Bundespatentgericht "}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Feststellung auf Mitinhaberschaft an einer Patentanmeldung, Widerklage betreffend unlauteren Wettbewerb | Arbeitnehmererfindung, Örtliche Zuständigkeit international, Übertragung von Patent, Unlauterer Wettbewerb (UWG), Vindikation, Vorsorgliche Massnahme (provisorisch)"}], "ScrapyJob": "446973/64/2135", "Zeit UTC": "05.04.2026 03:16:06", "Checksum": "bc4e7a414149e895bcec4c3baa4ebbc3", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Bundespatentgericht 06.12.2013 O2012_001\nRegeste:\nFeststellung auf Mitinhaberschaft an einer Patentanmeldung, Widerklage betreffend unlauteren Wettbewerb | Arbeitnehmererfindung, Örtliche Zuständigkeit international, Übertragung von Patent, Unlauterer Wettbewerb (UWG), Vindikation, Vorsorgliche Massnahme (provisorisch)\n\nWhere a dispute arises between persons as to their rights to obtain a patent for or\nto make, use, exercise or dispose of an invention, or as to the right to or title in a\npatent, any such party may apply to the commissioner to decide the matter in\ndispute, and the commissioner shall decide the matter in dispute.\n\nArt. 29(1) des südafrikanischen Patentgesetzes hält in Bezug auf\ngemeinsame (joint) Anmelder fest:\n\nSubject to the provisions of subsection (2), joint applicants for a patent shall in\ndefault of an agreement to the contrary have equal undivided shares in the application and none of them may without the consent of the other joint applicant or\napplicants deal in any way with the application: Provided that if any proceedings\nare required to save the application from becoming abandoned, any applicant\nmay institute such proceedings on behalf of himself and any other joint applicant.\n\nNach Art. 49 des südafrikanischen Patentgesetzes gilt in Bezug auf das\nan mehrere Personen gemeinsam (jointly) erteilte Patent folgendes:\n\n(1) Where a patent is granted to two or more persons jointly, each of the joint patentees shall, in the absence of an agreement to the contrary, be entitled to an\nequal undivided share in the patent.\n\n(2) Subject to the provisions of subsection (4), a joint patentee shall, in the absence of an agreement to the contrary and in the absence of consent of the joint\npatentee or patentees, not be entitled –\n\n(a) to make, use, exercise, offer to dispose of, dispose of or import the patented\ninvention;\n(b) to grant a licence or to assign the whole or any part of his interest in the patent; or\n(c) to take any steps or Institute any proceedings relating to the patent:\n\nProvided that he may pay any renewal fee that is payable without recourse to any\nother patentee, unless the commissioner directs otherwise in proceedings in\nterms of subsection (6).\n\n(6) Where any dispute arises between joint patentees as to their respective rights\nin or to a patent, the institution of proceedings relating to the patent or the manner\nin which they should deal with the patent or the patented invention, any joint pa-\n\nSeite 34\ntentee may apply to the commissioner to decide the matter in dispute.\n\n(8) In considering any application under subsection (6) the commissioner shall,\nunless it appears to him that there are good reasons to the contrary, resolve the\ndispute in a manner which will lead to the preservation and exploitation of the patent.\n\nWie im Schreiben von At van Rooy, DM Kisch Inc., Pretoria, zutreffend\nfestgehalten wird, unterscheidet sich die Regelung von Südafrika nicht\nwesentlich von derjenigen des Schweizer Rechts. Für den Fall einer gemeinsamen (joint) Patentanmeldung von mehreren Erfindern wird festgehalten, dass, sofern keine vertragliche Regelung zwischen den Erfindern besteht, diese gleiche und ungeteilte Rechte an der Patentanmeldung hätten und keiner der Anmelder ohne Zustimmung der anderen Anmelder irgendwelche Rechtshandlungen in Bezug auf die Patentanmeldung vornehmen kann (Art. 29 des südafrikanischen Patentgesetzes).\n\nIn gleicher Weise wie im schweizerischen Recht ist aber auch bei der Anwendung des südafrikanischen Patentrechts davon auszugehen, dass eine gemeinsame Anmeldung eine gemeinsame erfinderische Tätigkeit voraussetzt, wobei die Klägerin diese gemeinsame erfinderische Tätigkeit\nund die Namen der Erfinder selber hätte nachweisen müssen. Nachdem\ndie Klägerin wie oben ausgeführt nicht darlegt, wer nun konkret Erfinder\nihres angeblichen Beitrags sein soll und auf welcher Basis die Klägerin\ndie Rechtsnachfolgerin dieser Erfinder sein soll, kann auch soweit die\nAnmeldung in Südafrika betroffen ist kein Abtretungsanspruch bestehen\nund die Klage ist auch soweit sie die ZA-Anmeldung betrifft abzuweisen\n\n36.\nIn Bezug auf die japanische Patentanmeldung verweist die Klägerin, wo\nfolgendes festgehalten wird:\n\nArticle 33 (Right to obtain a patent)\n(3) Where the right to obtain a patent is jointly owned, no joint owner may assign\nhis respective share without the consent of all the other joint owners.\n\nArticle 38 (Joint applications)\nWhere the right to obtain a patent is jointly owned, a patent application may only\nbe filed by all the joint owners.\n\nArticle 73 (Joint owned patent rights)\n\n(1) Where a patent right is jointly owned, no joint owner may assign or establish a\nright of pledge on the said joint owner‘s own share without the consent of all the\nother joint owners.\n\nSeite 35\n(2) Where a patent right is jointly owned, unless otherwise agreed upon by contract, each of the joint owners of the patent right may work the patented invention\nwithout the consent of the other joint owners.\n\n(3) Where a patent right is jointly owned, no joint owner may grant an exclusive license or non-exclusive license with regard to the patent right to any third party\nwithout the consent of all the other joint owners.\n\n"}