{"Signatur": "CH_EDÖB_001", "Spider": "CH_EDOEB", "Datum": "2021-08-04", "PDF": {"Datei": "CH_EDOEB/CH_EDÖB_001_20210804-Rapport-fin_2021-08-04.pdf", "URL": "https://www.edoeb.admin.ch/dam/de/sd-web/ZNJEjAp8ku7C/20210804_Rapport%20final%20et%20recommandations_SocialPass.pdf", "Checksum": "4e8c90b6a041a82c4f6ece16995cf4c6"}, "Scrapedate": "2026-04-05", "Num": ["20210804_Rapport final et recommandations_SocialPass"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenössischer Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragter (EDÖB) Schlussberichte und Empfehlungen Datenschutz 04.08.2021"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT) Rapports finaux et recommandations protection des données 04.08.2021"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Incaricato fedeale della protezione dei dati e della trasparenza Rapporti finali e raccomandazioni protezione dei dati 04.08.2021"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Eidgenössischer Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragter (EDÖB) Schlussberichte und Empfehlungen Datenschutz"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT) Rapports finaux et recommandations protection des données"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Incaricato fedeale della protezione dei dati e della trasparenza Rapporti finali e raccomandazioni protezione dei dati"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Rapport final et recommandations du 4 août 2021 concernant l'application \"SocialPass\""}], "ScrapyJob": "446973/66/2070", "Zeit UTC": "05.04.2026 03:11:31", "Checksum": "16fa52285ea87e75763ebde978102746", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT) Rapports finaux et recommandations protection des données 04.08.2021\nRegeste:\nRapport final et recommandations du 4 août 2021 concernant l'application \"SocialPass\"\n\n < Ces informationsne sont disponibles que sur les appareils SOCIALSCAN des restaurants et\npas dans Ia base centrale.\na) Cette recommandationn’est pas praticable dans la perspective d’une personne ägëe qui\nveut donner ses informationsdans l’application. C’est donc au personnel que revient la täche\nde saisir ces informations.\nb) Cette n’existepas pour 1’instantet nous prëvoyionsde l’implëmenterdans une prochaine\nphase de dëveloppement.\nc) Le processus de synchronisation est basë sur la finalitëcar iI permetLInecollectede\ndonnëes conforme.\nd) Seules les informationsminimales sont recueillies actuellement ».\n\nLe PFPDT dëduit de cette rëponse que les exploitantsacceptent partiellement les recommandations\n(3) concernant Ia liste des clients rëguliers SocialScan. II prend acte des remarques quant ä la\npraticabilitëde la mise en @uvredes recommandations et dëcidera de la suite ä donner ä cette rëponse\ndans le cadre d'ëventuelles contröles de suivi.\n\n4.3.4. Recommandation (4) concemant Ie service de vërification des numëros\nLa recommandation (4) formulëe ci-dessus au chapitre 3.4 et reprise ci-dessous est la suivante :\n\n(4) Recommandation concernant Ie service de vërification des numëros\nSocialPass apporte des garanties manifestes (p.ex. au moyen d'un accord\navec Twilio) pour qu’un niveau de protection adëquat soit garanti dans le cadre\ndu transfert des numëros de tëlëphone des utilisateurs au service « Twilio >\naux Etats-Unis ;\n\nAlternativement, SocialPass recourt ä un service alternatif qui n'implique pas\nun transfert vers un pays ëtranger dont Ie niveau de protection est inadëquat.\nLes utilisateurssont informës de maniëre transparente sur le transfert des\ndonnëes au service de tiers (Twilioou autre), des modalitësd’enregistrement\net des possibilitësde demander I'effacement des propres donnëes\n\nÄ propos de cette recommandation,les exploitantsde SocialPass ont soumis au PFPDT Ia prise de\npositionsuivante :\n< Twilio a ëtablie des mesures de protection de donnëes qui ëtaient approuvë par la\nCommunautë Europëenne. Binding Corporate Rules et https://www.twilio.com/gdpr\nNous considërons que cela suffise comme garantie manifeste du niveau de protection de\ndonnëes.\n\n56/62\n0\n\nTwilione dispose seulement d’un numëro de tëlëphone qui n'est pas associë ä un nom. Dont,\npersonne ne pourraitdire je suis xy veuillez effacer mon numëro tel. Le nom xy n'est pas dans\nla base de donnëes, seulement un no. de tel. sans identifiantD\n\nLes exploitantsn'expliquentpas dans quelle mesure les mesures prësentëes rëpondent aux exigences\ndu PFPDT en matiëre de garanties suffisantes au sens de la LPD9. Les exploitants ne se prononcent\npas non plus sur l’aspect de la reconnaissabilitë du traitement.\n\nLe PFPDT dëduit de cette rëponse que les exploitantsn'acceptent pas les recommandations (4)\nconcernant Ie service de vërificationdes numëros. II dëcidera de la suite ä donner ä cette rëponse dans\nIe cadre d'ëventuelles contröles de suivi.\n\n4.3.5. Recommandation (5) concemant l’enregistrement centralisë et permanent du numëro de\ntëlëphone mobile dans le processus d'enregistrement\n\nLa recommandation (5) formulëe ci-dessus au chapitre 3.5 et reprise d-dessous est la suivante :\n\n(5) Recommandation concernant l’enregistrement centralisë et\npermanent du numëro de tëlëphone mobile dans le processus\nd'enregistrement\nSocialPass adapte le processus d'inscriptiondes utilisateursde sorte que\nI'enregËstrementcentralisë du numëro de tëlëphone mobile soit limitë au\nstrict nëcessaire pour le traitement visë, notamment en ce qui concerne la\ndurëe de l’enregistrement (au plus tard lorsque Ia situation particuliëre\nprend fin)\nles utilisateurs, avant d’installer I'application, soient informës de maniëre\ntransparente quant au traitement de leur numëro de tëlëphone mobile\nles utilisateurs\nsoientinformësde leurs droitset, en particulier,de la\nmaniëre dont elles peuvent exercer leurs droits pour que les donnëes en\nlien avec l’enregistrement du numëro de tëlëphone mobile soient effacëes\n\nÄ propos de cette recommandation, la prise de position des exploitants de SocialPass se lit comme suit\n\n< L’enregistrement centralisë du numëro de tëlëphone est limitë comme recommandë.\nLes utilisateurs sont informës par la publication en\nhttps://www.socialpass.ch/mentionsleqales/ >\n\n9 Cf. https://www.edoeb.admin.ch/edoeb/fr/home/protection-des-donnees/handel-und-wirtschaft/uebermittlung-ins-ausland,html\n\n57/62\n0\n\n"}