{"Signatur": "CH_BGer_015", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-09-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_015_12T-4-2020_2020-09-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=2&from_date=17.09.2020&to_date=20.09.2020&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=15&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F18-09-2020-12T_4-2020&number_of_ranks=60", "Checksum": "ddf23911182d622468ce344de0191dfd"}, "Scrapedate": "2025-10-06", "Num": ["12T 4/2020", "12T_4/2020"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht Verwaltungskommission 18.09.2020 12T 4/2020 (12T_4/2020)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal fédéral Commission administrative 18.09.2020 12T 4/2020 (12T_4/2020)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale Commissione amministrativa 18.09.2020 12T 4/2020 (12T_4/2020)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht Verwaltungskommission"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Tribunal fédéral Commission administrative"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale Commissione amministrativa"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Dénonciation à l'autorité de surveillance (LTF); déni de justice | Recours en matière de surveillance"}], "ScrapyJob": "446973/45/2440", "Zeit UTC": "06.10.2025 20:35:43", "Checksum": "ca40cc1e0a3e23fb8033d0aee04b203d", "Chunktext": "Extrait de l'arrêt Tribunal fédéral Commission administrative 18.09.2020 12T 4/2020 (12T_4/2020)\nRegeste:\nDénonciation à l'autorité de surveillance (LTF); déni de justice | Recours en matière de surveillance\n\nBundesgericht\nTribunal fédéral\nTribunale federale\nTribunal federal\n12T_4/2020\nDécision du 18 septembre 2020\nCommission administrative\nComposition\nMM. et Mme les Juges fédéraux\nMeyer, Président, Niquille et Donzallaz,\nM. le Secrétaire général Tschümperlin.\nParticipants à la procédure\nA.________, représenté par Me Dimitri Lafaev, avocat,\ndénonciateur,\ncontre\nTribunal administratif fédéral, Commission administrative, case postale, 9023 St-Gall,\nautorité dénoncée.\nObjet\nDénonciation à l'autorité de surveillance (LTF);\ndéni de justice.\nConsidérant :\nque le dénonciateur a formé, par mémoire du 5 mars 2020, une dénonciation pour déni de justice contre le Tribunal administratif fédéral (ci-après: TAF) dans l'affaire F-1367/2019 en demandant que le Tribunal fédéral constate une violation du principe de célérité et enjoigne au TAF de rendre son jugement dans les plus brefs délais,\nque le TAF s'est déterminé le 9 juin 2020 en détaillant les multiples étapes de la procédure,\nque le Tribunal fédéral en tant qu'autorité de surveillance administrative n'intervient en cas de déni de justice ou de retard injustifié que si un problème structurel de nature organisationnelle ou administrative est constaté (ATF II 144 486 f.),\nqu'il ressort du dossier mis à disposition du Tribunal fédéral par le TAF qu'il n'y a jamais eu de période inactive susceptible de contrevenir au principe de célérité,\nque la procédure est toujours en cours et que le TAF a fixé une audience publique au 21 septembre 2020,\nque de toute évidence rien ne permet de déceler un problème structurel de nature organisationnelle ou administrative dans le déroulement de la présente procédure.\nPar ces motifs, le Tribunal fédéral décide :\n1. L'autorité de surveillance ne donne pas suite à la dénonciation.\n2. Il n'est pas perçu de frais.\n3. La présente décision est communiquée au Tribunal administratif fédéral, Commission administrative, et en copie au dénonciateur.\nLausanne, le 18 septembre 2020\nAu nom de la Commission administrative\ndu Tribunal fédéral suisse\nLe Président : Le secrétaire général :\nMeyer Tschümperlin"}