{"Signatur": "CH_BGer_007", "Spider": "CH_BGer", "Sprache": "de", "Datum": "2024-11-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGer/CH_BGer_007_7B-1025-2024_2024-11-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/aza/http/index.php?lang=de&type=highlight_simple_query&page=1&from_date=28.11.2024&to_date=28.11.2024&sort=relevance&insertion_date=&top_subcollection_aza=all&query_words=&rank=2&azaclir=aza&highlight_docid=aza%3A%2F%2F28-11-2024-7B_1025-2024&number_of_ranks=17", "Checksum": "b56e0e220a28b1637e023dfa8a818e6f"}, "Scrapedate": "2025-10-03", "Num": ["7B 1025/2024", "7B_1025/2024"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht II. Strafrechtliche Abteilung 28.11.2024 7B 1025/2024 (7B_1025/2024)"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal fédéral IIe Cour de droit pénal 28.11.2024 7B 1025/2024 (7B_1025/2024)"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale II Corte di diritto penale 28.11.2024 7B 1025/2024 (7B_1025/2024)"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht II. Strafrechtliche Abteilung"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conféderation Tribunal fédéral IIe Cour de droit pénal"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale II Corte di diritto penale"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. strafrechtliche Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Einstellung; Nichteintreten | Strafprozess"}], "ScrapyJob": "446973/45/2416", "Zeit UTC": "03.10.2025 06:40:46", "Checksum": "2b2907b3a327e7f21483158d3589b3c7", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Bundesgericht II. Strafrechtliche Abteilung 28.11.2024 7B 1025/2024 (7B_1025/2024)\nRegeste:\nEinstellung; Nichteintreten | Strafprozess\n\nBundesgericht\nTribunal fédéral\nTribunale federale\nTribunal federal\n7B_1025/2024\nUrteil vom 28. November 2024\nII. strafrechtliche Abteilung\nBesetzung\nBundesrichterin Koch, als Einzelrichterin,\nGerichtsschreiberin Lustenberger.\nVerfahrensbeteiligte\nA.________,\nBeschwerdeführerin,\ngegen\nOberstaatsanwaltschaft des Kantons Solothurn,\nFranziskanerhof, Barfüssergasse 28, Postfach 157,\n4502 Solothurn,\nBeschwerdegegnerin.\nGegenstand\nEinstellung; Nichteintreten,\nBeschwerde gegen den Beschluss des Obergerichts des Kantons Solothurn, Beschwerdekammer, vom 16. August 2024 (BKBES.2024.102).\nErwägungen:\n1.\nAm 20. Februar 2024 eröffnete die Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn eine Strafuntersuchung gegen C.________ wegen Tätlichkeiten, evtl. einfacher Körperverletzung. Hintergrund war eine Anzeige von dessen Schwester, A.________, die gegenüber der Polizei geltend gemacht hatte, ihr Bruder habe sie anlässlich eines Familienfestes gewürgt. Am 20. Juni 2024 stellte die Staatsanwaltschaft die Strafuntersuchung ein.\nA.________, vertreten durch die B.________ Group reichte gegen die Verfahrenseinstellung Beschwerde ein. Das Obergericht des Kantons Solothurn wies die Beschwerde mit Beschluss vom 16. August 2024 ab.\n2.\nGegen diesen Beschluss wendet sich die B.________ Group im Namen von A.________ an das Bundesgericht. Ihre Beschwerde ist dabei sowohl vom \"Team Rechtsberatung und Behördenvertretung\" als auch von A.________ persönlich unterzeichnet, wobei die beiden Unterschriften praktisch identisch sind. Deshalb wurde A.________ als Beschwerdeführerin im vorliegenden Verfahren aufgenommen. Beantragt wird im Wesentlichen die Weiterführung der Untersuchung und in prozessualer Hinsicht die unentgeltliche Rechtspflege.\n3.\nGemäss Art. 42 Abs. 1 BGG hat die Beschwerde an das Bundesgericht ein Begehren und dessen Begründung zu enthalten. In der Beschwerdebegründung ist nach Art. 42 Abs. 2 BGG in gedrängter Form unter Bezugnahme auf den angefochtenen Entscheid darzulegen, inwiefern dieser Recht verletzt.\n4.\nDie Beschwerdeführerin beschränkt sich darauf, in freier Schilderung der angeblichen Ereignisse das Bild eines \"kaltblütigen Mordversuchs\" zu zeichnen und führt gleichzeitig meist zusammenhangslos anmutende rechtliche Grundsätze ins Feld. Eine Auseinandersetzung mit den Erwägungen im angefochtenen Beschluss nimmt sie dagegen nicht vor und sie zeigt nicht auf, inwiefern die Vorinstanz damit Recht verletzen soll. Dies wird aber von der Rechtsprechung verlangt, damit den Begründungsanforderungen von\nArt. 42 Abs. 2 BGG Genüge getan ist (vgl.\nBGE 148 IV 205 E. 2.6;\n146 IV 297 E. 1.2; je mit Hinweisen). Die Beschwerdebegründung erweist sich damit als offensichtlich ungenügend, weshalb auf die Beschwerde nicht eingetreten werden kann.\n5.\nWeitere Vorfälle bzw. angebliche Straftaten von C.________ sowie dessen (von der Beschwerdeführerin verlangte) Inhaftierung sind nicht Gegenstand des angefochtenen Beschlusses und entsprechend vom Bundesgericht im vorliegenden Verfahren nicht beurteilbar (\nArt. 80 Abs. 1 und Art. 99 Abs. 2 BGG).\n6.\nBei diesem Ergebnis kann offenbleiben, ob die Beschwerdeführerin überhaupt nach Art. 81 Abs. 1 lit. b Ziff. 5 BGG zur Beschwerde legitimiert ist. Da zwischen ihr und der B.________ Group Personalunion zu bestehen scheint, ist auch nicht weiter zu klären, ob die letztgenannte überhaupt zur Vertretung von Personen in einem Gerichtsprozess befugt ist.\n7.\nAuf die Beschwerde ist im vereinfachten Verfahren nach Art. 108 BGG nicht einzutreten. Gleichzeitig ist das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege wegen Aussichtslosigkeit der Beschwerde abzuweisen (vgl. Art. 64 Abs. 1 BGG). Die Beschwerdeführerin wird demnach kostenpflichtig (Art. 66 Abs. 1 BGG), wobei ihr in Anbetracht ihrer finanziellen Situation reduzierte Gerichtskosten auferlegt werden (Art. 65 Abs. 2 BGG).\nDemnach erkennt die Einzelrichterin:\n1.\nAuf die Beschwerde wird nicht eingetreten.\n2.\nDas Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege wird abgewiesen.\n3.\nDie Gerichtskosten von Fr. 500.-- werden der Beschwerdeführerin auferlegt.\n4.\nDieses Urteil wird den Parteien und dem Obergericht des Kantons Solothurn, Beschwerdekammer, schriftlich mitgeteilt.\nLausanne, 28. November 2024\nIm Namen der II. strafrechtlichen Abteilung\ndes Schweizerischen Bundesgerichts\nDie Einzelrichterin: Koch\nDie Gerichtsschreiberin: Lustenberger"}