{"Signatur": "BE_VB_004", "Spider": "BE_Weitere", "Datum": "2021-12-23", "PDF": {"Datei": "BE_Weitere/BE_VB_004_2020-DIJ-4406_2021-12-23.pdf", "URL": "https://www.gba.dij.be.ch/content/dam/gba_dij/dokumente/de/entscheide/Beschwerdeentscheid 2020.DIJ.4406 23.12.2021.pdf", "Checksum": "9dfc150a36f48a5cf7b06844e72b3521"}, "Scrapedate": "2025-07-24", "Num": ["2020.DIJ.4406"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 23.12.2021 2020.DIJ.4406"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier 23.12.2021 2020.DIJ.4406"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Berna  Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Eine Steuerbefreiung gestützt auf Art. 11b Abs. 1 HG setzt voraus, dass die Erwerberin bzw. der Erwerber die Liegenschaft ausschliesslich zu Wohnzwecken nutzen, d.h. alleine oder mit Familienmitgliedern darin wohnt. Der Begriff «Familienmitglieder» ist dabei weit zu verstehen und umfasst auch familienähnliche Lebensgemeinschaften. Voraussetzung für eine Steuerbefreiung ist, dass eine Lebensgemeinschaft auf unbestimmte und nicht auf absehbare Zeit eingegangen wurde und die Beteiligten eine enge persönliche und emotionale Beziehung zueinander haben. Keine Steuerbefreiung kann gewährt werden, wenn eine Wohngemeinschaft als Zweckgemeinschaft zu qualifizieren ist, bei welcher Kostenüberlegungen (und damit kommerzielle Interessen) im Vordergrund stehen oder zumindest mitentscheidend sind. (E. 4.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Pour bénéficier de l’exonération prévue à l’article 11b, alinéa 1 LIMu, la personne acquérant l’immeuble doit l’utiliser exclusivement pour y habiter, seule ou avec des membres de sa famille. À comprendre au sens large, la notion de «membres de la famille» englobe aussi des communautés de type familial. Une exonération n’est possible que si les intéressés ont décidé de vivre ensemble pour une période non limitée dans le temps et que leur relation est étroite sous l’angle personnel et émotionnel. En présence d’une communauté d’habitation constituée d’abord ou en partie à des fins économiques (assimilables à des intérêts commerciaux), aucune exonération ne saurait être accordée (c. 4.3)."}], "ScrapyJob": "446973/73/42", "Zeit UTC": "14.11.2025 18:20:19", "Checksum": "716533ea849cadc1f0e18b77f8fe3113", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 23.12.2021 2020.DIJ.4406\nRegeste:\nEine Steuerbefreiung gestützt auf Art. 11b Abs. 1 HG setzt voraus, dass die Erwerberin bzw. der Erwerber die Liegenschaft ausschliesslich zu Wohnzwecken nutzen, d.h. alleine oder mit Familienmitgliedern darin wohnt. Der Begriff «Familienmitglieder» ist dabei weit zu verstehen und umfasst auch familienähnliche Lebensgemeinschaften. Voraussetzung für eine Steuerbefreiung ist, dass eine Lebensgemeinschaft auf unbestimmte und nicht auf absehbare Zeit eingegangen wurde und die Beteiligten eine enge persönliche und emotionale Beziehung zueinander haben. Keine Steuerbefreiung kann gewährt werden, wenn eine Wohngemeinschaft als Zweckgemeinschaft zu qualifizieren ist, bei welcher Kostenüberlegungen (und damit kommerzielle Interessen) im Vordergrund stehen oder zumindest mitentscheidend sind. (E. 4.3).\n\nDirektion für Inneres und Justiz\n\nMünstergasse 2\n3000 Bern 8\n+41 31 633 76 78 (Telefon)\n+41 31 634 51 54 (Fax)\nInfo.ra.dij@be.ch\nwww.be.ch/ra-dij\n\nUnsere Referenz: 2020.DIJ.4406\n\nBeschwerdeentscheid vom 23. Dezember 2021\n\nHandänderungssteuer: Selbstgenutztes Wohneigentum\nEine Steuerbefreiung gestützt auf Art. 11b Abs. 1 HG setzt voraus, dass die Erwerberin bzw. der Erwerber\ndie Liegenschaft ausschliesslich zu Wohnzwecken nutzen, d.h. alleine oder mit Familienmitgliedern darin\nwohnt. Der Begriff «Familienmitglieder» ist dabei weit zu verstehen und umfasst auch familienähnliche\nLebensgemeinschaften. Voraussetzung für eine Steuerbefreiung ist, dass eine Lebensgemeinschaft auf\nunbestimmte und nicht auf absehbare Zeit eingegangen wurde und die Beteiligten eine enge persönliche\nund emotionale Beziehung zueinander haben. Keine Steuerbefreiung kann gewährt werden, wenn eine\nWohngemeinschaft als Zweckgemeinschaft zu qualifizieren ist, bei welcher Kostenüberlegungen (und damit kommerzielle Interessen) im Vordergrund stehen oder zumindest mitentscheidend sind. (E. 4.3).\n\nImpôt sur les mutations: acquisition d’un logement destiné à l’usage personnel\n\nPour bénéficier de l’exonération prévue à l’article 11b, alinéa 1 LIMu, la personne acquérant l’immeuble\ndoit l’utiliser exclusivement pour y habiter, seule ou avec des membres de sa famille. À comprendre au\nsens large, la notion de «membres de la famille» englobe aussi des communautés de type familial. Une\nexonération n’est possible que si les intéressés ont décidé de vivre ensemble pour une période non limitée\ndans le temps et que leur relation est étroite sous l’angle personnel et émotionnel. En présence d’une\ncommunauté d’habitation constituée d’abord ou en partie à des fins économiques (assimilables à des intérêts commerciaux), aucune exonération ne saurait être accordée (c. 4.3).\n\n1\nSachverhalt\n\nA.\nMit öffentlich beurkundetem Kaufvertrag vom 19. Oktober 2017 erwarb B.______ das Grundstück\nC.______ Gbbl.-Nr. 1000-1. Die grundsätzlich geschuldete Handänderungssteuer von Fr. 10'800.– stundete das Grundbuchamt A.______ (im Folgenden: Grundbuchamt) mit Verfügung vom 1. Februar 2018 für\ndie Dauer von 3 Jahren.\n\nAm 25. November 2019 reichte B.______ dem Grundbuchamt die Hauptwohnsitzbestätigung der Stadt\nC.______ vom 25. November 2019 ein und ersucht um nachträgliche Steuerbefreiung im Betrag der bisher\ngestundeten Handänderungssteuer von Fr. 10'800.–. Mit Schreiben vom 21. Januar 2020 ersuchte das\nGrundbuchamt B.______ zum Umstand Stellung zu nehmen, dass gemäss Gemeinderegister an der Adresse D.______ 10 in E.______ in seiner Wohneinheit im Zeitraum der 2-jährigen Wohnsitzdauer weitere\nPersonen wohnhaft gewesen seien. In seiner Stellungnahme vom 28. Januar 2020 bestätigte B.______,\ndass er mit F.______ und G.______ in einer Wohngemeinschaft wohne, und legte die mit den Mitbewohnern geschlossenen Untermietverträge bei. Sie nutzten die Bäder und die Küche gemeinsam und verfügten über keinerlei Raumtrennung.\n\nMit Verfügung vom 8. Juni 2020 hob das Grundbuchamt die Stundungsverfügung vom 1. Februar 2018\nauf und forderte von B.______ die Bezahlung der gestundeten Handänderungssteuer samt Zins und einer\nGebühr, insgesamt ausmachend Fr. 11'626.50. Zur Begründung wies das Grundbuchamt darauf hin, dass\nes an der ausschliesslichen Nutzung zu Wohnzwecken und somit an einer der Voraussetzungen für die\nnachträgliche Steuerbefreiung gemäss Art. 11b des Gesetzes vom 18. März 1992 betreffend die Handänderungssteuer (HG; BSG 215.326.2) fehle.\n\nB.\nGegen die Verfügung des Grundbuchamtes vom 8. Juni 2020 erhebt B.______, vertreten durch Rechtsanwalt H.______, am 3. Juli 2020 Beschwerde bei der Direktion für Inneres und Justiz des Kantons Bern\n(DIJ) und beantragt, die Aufhebung der angefochtenen Verfügung und die Gewährung der nachträglichen\nSteuerbefreiung für die bisher gestundete Handänderungssteuer im Betrag von Fr. 10'800.–.\n\nIn seiner Vernehmlassung vom 22. September 2020 beantragt das Grundbuchamt die Abweisung der Beschwerde und die Bestätigung der angefochtenen Verfügung.\n\nB.______ hält in seinen Schlussbemerkungen vom 26. Oktober 2020 an seiner Beschwerde fest.\n\nAuf die Rechtsschriften wird, soweit für den Entscheid wesentlich, in den nachfolgenden Erwägungen näher eingegangen.\n\n2\nDie Direktion für Inneres und Justiz zieht in Erwägung:\n\n"}