{"Signatur": "BE_VB_004", "Spider": "BE_Weitere", "Datum": "2021-02-17", "PDF": {"Datei": "BE_Weitere/BE_VB_004_2020-DIJ-2147_2021-02-17.pdf", "URL": "https://www.gba.dij.be.ch/content/dam/gba_dij/dokumente/de/entscheide/Beschwerdeentscheid 2020.DIJ.2147 17.02.2021.pdf", "Checksum": "7a07a17e224ff5756b254b8ca21c2aa9"}, "Scrapedate": "2025-07-24", "Num": ["2020.DIJ.2147"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 17.02.2021 2020.DIJ.2147"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier 17.02.2021 2020.DIJ.2147"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorités administratives Direction de l’intérieur et de la justice, Droit du registre foncier"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Berna  Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "a Die gestundete Steuer wird nicht erhoben, wenn das Grundstück der Erwerberin oder dem Erwerber als Hauptwohnsitz dient und von dieser oder diesem während mindestens zweier Jahre ununterbrochen, persönlich und ausschliesslich zum Wohnzweck genutzt wird (Art. 11b Abs. 1 HG). Bei der Vermietung einer Wohneinheit handelt es sich um einen kommerziellen Zweck und die Liegenschaft dient damit nicht ausschliesslich Wohnzwecken (E. 4.1). Aus dem Umstand, dass der Erwerberin respektive dem Erwerber die Tragweite der Vermietung der Wohneinheit nicht bewusst war, kann sie oder er nichts zu ihren respektive seinen Gunsten ableiten (E. 4.2). <br/>b Es ist nicht Aufgabe des Grundbuchamtes, bereits bei der Einreichung des Gesuchs umfassende Abklärungen vorzunehmen. Es hat lediglich zu prüfen, ob das Gesuch offensichtlich aussichtslos ist (E. 5). <br/>c Die Voraussetzungen zur Steuerbefreiung gemäss Art. 11b HG müssen zum Zeitpunkt des Ablaufs der Stundung erfüllt sein (vgl. Art. 17a Abs. 1 HG). Ein nachträgliches Erfüllen der Voraussetzungen von Art. 11b HG ist nicht möglich (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "a L'impôt qui a fait l'objet d'un sursis n'est pas perçu lorsque l'immeuble sert de domicile principal à la personne acquéreuse et que cette dernière s'en sert pendant au moins deux ans, sans interruption, et exclusivement à des fins d'habitation (art. 11b, al. 1 LIMu). Lorsqu'une unité d'habitation est louée dans un but commercial, l'immeuble n'est pas utilisé exclusivement à des fins d'habitation (c. 4.1). La personne acquéreuse ne saurait invoquer en sa faveur qu'elle ignorait tout de la portée de la location de ladite unité (c. 4.2).<br/>b Le registre foncier n'est pas tenu de procéder à un examen complet au dépôt de la demande. Il doit se borner à s'assurer que la demande n'est pas d'emblée dénuée de toute chance de succès (c. 5). <br/>c Les conditions de l'exonération prévues à l'article 11b LIMu doivent être remplies au moment de l'expiration du sursis (cf. art. 17a, al. 1 LIMu), en aucun cas ultérieurement (c. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/73/42", "Zeit UTC": "14.11.2025 18:20:06", "Checksum": "3f0271199d8ae7fbf38e6611cb548b4c", "Chunktext": "Auszug aus dem Entscheid Bern Verwaltungsbehörden Direktion für Inneres und Justiz, Grundbuchämter 17.02.2021 2020.DIJ.2147\nRegeste:\na Die gestundete Steuer wird nicht erhoben, wenn das Grundstück der Erwerberin oder dem Erwerber als Hauptwohnsitz dient und von dieser oder diesem während mindestens zweier Jahre ununterbrochen, persönlich und ausschliesslich zum Wohnzweck genutzt wird (Art. 11b Abs. 1 HG). Bei der Vermietung einer Wohneinheit handelt es sich um einen kommerziellen Zweck und die Liegenschaft dient damit nicht ausschliesslich Wohnzwecken (E. 4.1). Aus dem Umstand, dass der Erwerberin respektive dem Erwerber die Tragweite der Vermietung der Wohneinheit nicht bewusst war, kann sie oder er nichts zu ihren respektive seinen Gunsten ableiten (E. 4.2). <br/>b Es ist nicht Aufgabe des Grundbuchamtes, bereits bei der Einreichung des Gesuchs umfassende Abklärungen vorzunehmen. Es hat lediglich zu prüfen, ob das Gesuch offensichtlich aussichtslos ist (E. 5). <br/>c Die Voraussetzungen zur Steuerbefreiung gemäss Art. 11b HG müssen zum Zeitpunkt des Ablaufs der Stundung erfüllt sein (vgl. Art. 17a Abs. 1 HG). Ein nachträgliches Erfüllen der Voraussetzungen von Art. 11b HG ist nicht möglich (E. 6).\n\nDirektion für Inneres und Justiz\n\nMünstergasse 2\n3000 Bern 8\n+41 31 633 76 78 (Telefon)\n+41 31 634 51 54 (Fax)\nInfo.ra.dij@be.ch\nwww.be.ch/ra-dij\n\nUnsere Referenz: 2020.DIJ.2147\n\nBeschwerdeentscheid vom 17. Februar 2021\n\nHandänderungssteuer: Selbstgenutztes Wohneigentum\n\na Die gestundete Steuer wird nicht erhoben, wenn das Grundstück der Erwerberin oder dem Erwerber als Hauptwohnsitz dient und von dieser oder diesem während mindestens zweier Jahre ununterbrochen, persönlich und ausschliesslich zum Wohnzweck genutzt wird (Art. 11b Abs. 1 HG). Bei\nder Vermietung einer Wohneinheit handelt es sich um einen kommerziellen Zweck und die Liegenschaft dient damit nicht ausschliesslich Wohnzwecken (E. 4.1). Aus dem Umstand, dass der Erwerberin respektive dem Erwerber die Tragweite der Vermietung der Wohneinheit nicht bewusst\nwar, kann sie oder er nichts zu ihren respektive seinen Gunsten ableiten (E. 4.2).\nb Es ist nicht Aufgabe des Grundbuchamtes, bereits bei der Einreichung des Gesuchs umfassende\nAbklärungen vorzunehmen. Es hat lediglich zu prüfen, ob das Gesuch offensichtlich aussichtslos\nist (E. 5).\nc Die Voraussetzungen zur Steuerbefreiung gemäss Art. 11b HG müssen zum Zeitpunkt des Ablaufs\nder Stundung erfüllt sein (vgl. Art. 17a Abs. 1 HG). Ein nachträgliches Erfüllen der Voraussetzungen von Art. 11b HG ist nicht möglich (E. 6).\n\nImpôt sur les mutations: logement destiné à l’usage personnel du ou de la propriétaire\n\na L’impôt qui a fait l’objet d’un sursis n’est pas perçu lorsque l’immeuble sert de domicile principal à\nla personne acquéreuse et que cette dernière s’en sert pendant au moins deux ans, sans\ninterruption, et exclusivement à des fins d’habitation (art. 11b, al. 1 LIMu). Lorsqu’une unité d'habitation est louée dans un but commercial, l’immeuble n’est pas utilisé exclusivement à des fins\nd’habitation (c. 4.1). La personne acquéreuse ne saurait invoquer en sa faveur qu’elle ignorait tout\nde la portée de la location de ladite unité (c. 4.2).\n\n1\nb Le registre foncier n’est pas tenu de procéder à un examen complet au dépôt de la demande. Il\ndoit se borner à s’assurer que la demande n’est pas d’emblée dénuée de toute chance de succès\n(c. 5).\nc Les conditions de l’exonération prévues à l’article 11b LIMu doivent être remplies au moment de\nl’expiration du sursis (cf. art. 17a, al. 1 LIMu), en aucun cas ultérieurement (c. 6).\n\nSachverhalt\n\nA.\nDie Ehegatten A.______ kaufen am 17. März 2017 die Parzelle B.______ Gbbl. Nr. 1000 zu Miteigentum. Zugleich ersuchen sie beim Grundbuchamt C.______, Dienststelle D.______ (nachfolgend Grundbuchamt), um nachträgliche Steuerbefreiung und Stundung für selbstgenutztes Wohneigentum.\n\nMit Verfügung vom 2. Mai 2017 wird die Stundung gemäss der Selbstdeklaration der Ehegatten\nA.______ für eine Dauer von drei Jahren ab dem Datum des Grundstückserwerbs für den Betrag von\nFr. 14’400.– gewährt. Für die gestundete Handänderungssteuer wird ein gesetzliches Grundpfandrecht\nerrichtet und im Grundbuch eingetragen.\n\nB.\nAm 17. Februar 2020 reichen A.______ das Formular «Nachweis des selbstgenutzten Wohneigentums»\ninklusive zweier Hauptwohnsitzbestätigungen beim Grundbuchamt ein.\n\nMit Schreiben vom 20. Februar 2020 wendet sich das Grundbuchamt an die Ehegatten A.______ und\nersucht um eine Beschreibung der Wohnsituation und der Raumnutzung des Wohnhauses auf der Parzelle Nr. 1000.\n\nNach einer telefonischen Mitteilung von A.______ hebt das Grundbuchamt mit Verfügung vom 12. März\n2020 die am 2. Mai 2017 verfügte Stundung auf. Zugleich verfügt das Grundbuchamt, dass die bisher\ngestundete Handänderungssteuer von Fr. 14’400.– sowie der Zins und die Gebühr zu bezahlen seien.\n\nC.\nMit Eingabe vom 22. März 2020 führen A.______ (nachfolgend Beschwerdeführende) Beschwerde bei\nder Direktion für Inneres und Justiz (DIJ) und ersuchen sinngemäss um Aufhebung der Verfügung vom\n12. März 2020.\n\nParallel dazu erkundigen sich die Ehegatten A.______ mit Schreiben vom 22. März 2020 beim Grundbuchamt nach dem Prüfverfahren betreffend das von ihnen eingereichte Gesuch. Das Grundbuchamt\nnimmt zur Anfrage der Ehegatten A.______ mit Schreiben vom 26. März 2020 Stellung.\n\nIn der Vernehmlassung vom 21. April 2020 beantragt das Grundbuchamt die kostenpflichtige Abweisung\nder Beschwerde.\n\nAuf die Rechtsschriften wird, soweit für den Entscheid wesentlich, in den nachfolgenden Erwägungen\nnäher eingegangen.\n\n"}