der Kreditverträge vom 22. März 2004 eine entsprechende Bestätigung als Auszahlungsvoraussetzung verlangt («evidence that the first instalment of the Purchase Price, i.e 20% hereof, has been paid»; exemplarisch: pag. 04 003 179). - Am 18. März 2004 bestätigte BW.________ in einem erneuten, fast identischen Schreiben an die CD.________ für jedes Schiff die Bezahlung der ersten Rate («we have duly received an amount of […] paid by .________ (Schiffsgesellschaft) AG as the first instalment of the Shipbuilding Contract for hull number […]»; pag. 04 003 185 und pag. 04 003 519 ff.). - Im Darlehensvertrag zwischen der CR.________ und der D.___