Au sujet du prévenu, elle déclare dans un premier temps qu’elle avait fait la traduction pour du commerce de cocaïne entre I.________ et une « personne de passage », précisant que ce n’était pas son ex, soit le prévenu (D. 326 l. 296-299) et qu’il habite à Alicante (D. 327 l. 314). Peu après, sur présentation de la photographie de F.________, elle finit par reconnaître avoir servi de traductrice pour de la cocaïne entre lui et le prévenu (D. 327 l. 331- 334), mais explique ne pas savoir où il habite (D. 327 l. 340-344).