 Es ist gerichtsnotorisch, dass Übersetzer afrikanischer Sprachen in Europa schwer zu finden sind, da wenige Personen, die über entsprechende Fähigkeiten verfügen, bereit sind, diese auch den Strafverfolgungsbehörden zur Verfügung zu stellen, sei es aus Furcht vor Repressalien ihrer in ein Strafverfahren verwickelten Landsleute, sei es aus (falsch verstandener) Solidarität zu denselben1.