En l’espèce, les parties au contrat constitutif de servitude n’ont pas individualisé les places de parc sur lesquelles la servitude s’exerce. Elles se sont contentées de préciser où se situaient le garage sous-terrain et le parking extérieur (« Im übrigen ist sowohl die unterirdische Autoeinstellhalle als auch der Parkplatz im beigelegten Plane markiert »). Il y a dès lors lieu de se demander ce que les parties originelles auraient convenu si elles avaient réglé précisément la question de l’assiette de la servitude.