RA AA___ nahm mit Eingabe vom 6. August 2014 zum Schreiben der prévoyance.ne vom 29. Juli 2014 Stellung und konkretisierte respektive ergänzte seine Rechtsbegehren (act. B 3/32). Mit Schreiben vom 28. August 2014 wurde die Klägerin aufgefordert, die ihr zur Verfügung stehenden Akten des französischen Scheidungsverfahrens einzureichen (act. B 3/40). Daraufhin wurde von RA AA___ am 24. Oktober 2014 eine schriftliche Erklärung der Rechtsanwältin, die A___ im Scheidungsverfahren vertreten hatte, eingereicht (act. B 3/46; B 3/47/1-3). Am 12. November 2014 nahm RA BB___ dazu Stellung (act. B 3/49), eine weitere Stellungnahme von RA AA_