Eine Übersetzung der Fragen des Gutachters sowie ihrer Antworten durch den Dolmetscher sei teilweise (aus zeitlichen Gründen) nicht möglich gewesen. Bei einer Frage (Minute 5:30 bis ca. 6:11 der Tonaufnahme) habe der Dolmetscher geantwortet, ohne dass sie etwas gesagt habe. Die Tonaufnahme zeige zudem, dass ihre Deutschkenntnisse im Rahmen der Begutachtung ungenügend gewesen seien. Aus der von ihr auf Deutsch gegebenen Antwort zur Frage "Bad machen Sie alles selber?" gehe hervor, dass sie die Frage nicht richtig verstanden und nicht beantwortet habe. Der Gutachter habe es aber unterlassen, nochmals nachzufragen.